{"content":"\n    <div class=\"detail-content\">\n        \n        <strong>O diele:</strong> <p>Martyrs and victims som z originálu zámerne preložil ako mučeníci a víťazi, pretože nezanedbateľná bola pre mňa zvuková stránka prekladu. Snažil som sa o zhodu vokálov, na ktoré sa spieva, lebo melizmatika má väčšiu výrazovú funkciu ako deklamácia. Okrem toho v konkrétnom prípade sú pre mňa víťazi filozofickým vystupňovaním myšlienky, na začiatku ktorej stáli mučeníci. Tým, že sa obetovali, zvíťazili a preto sú pre mňa viac victors ako victims.</p><br>\n        <em>(autor, in: bulletin Melos-Étos 1993)</em><br>\n        <br>\n        \n\n        <p>\n                <p><strong>Prvé uvedenie na Slovensku</strong></p>\n                \n                \n                01.12.1983,\n                Koncertná sieň Slovenskej filharmónie,\n                Bratislava,\n                SK\n\n<br><span class=\"type\">Interpreti: </span>Elena Holičková (s), Jozef Kopelman (vn), Slovenský komorný orchester, Bohdan Warchal (umv.)\n                <br>\n\n\n            </p>\n    </div>\n"}