{"content":"\n    <div class=\"detail-content\">\n        \n        <strong>O diele:</strong> <p>Prvým impulzom pre napísanie skladby bolo pre mňa stretnutie s Beth Griffithovou, druhým impulzom bol nekonečný smútok a predsa nekonečná ľudskosť poézie Paula Celana. Môj problém pred zhudobnením bol : Je možné báseň ako Psalm zhudobniť tradičným spôsobom? V skutočnosti anti žalm, anti modlitbu, v ktorej Boh má meno Nikto a človek meno Nič? (V básni je ukrytá Celanova osobná skúsenosť z druhej svetovej vojny; takýto text mohol napísdať len Žid.) Keď som sa chcela priblížiť k podstate básne, nemohla som ju zhudobniť bežným spôsobom. Preto nechávam speváčku spievať text básne až v závere skladby, v krátkom kvázihebrejskom žalme. Dovtedy text len hovorí a šepká na spôsob rýchleho, nezrozumiteľného mrmlania modlitby. Zmysel, pointa, prichádza až na konci.</p><br>\n        <em>(autorka, in: bulletin Melos-Étos 1999)</em><br>\n        <br>\n        \n\n        <p>\n                \n                <p><strong>Prvé uvedenie v zahraničí</strong></p>\n                \n                1993,\n                Stuttgart,\n                DE\n\n<br>\n                <br>\n\n\n            </p>\n    </div>\n"}